![the chorus line looney tunes cell the chorus line looney tunes cell](https://i.ytimg.com/vi/F-t8PngHgWY/hqdefault.jpg)
"Madamina, il catalogo è questo" is a useful song for those studying Italian because the libretto utilizes a lot of vocabulary that comes up in introductory language lessons, including numbers (spanning from quaranta to seicento) personal adjectives, like bionda, vecchia, and brutta, as well as titles and professions, such as contessa and cameriere. It is a light and humorous, albeit crass, tune that helps introduce the audience to the title character. In "Madamina, il catalogo è questo," Don Giovanni brags about his numerous "conquests," listing in detail the different types of women he's been with. Don Giovanni is a conceited, promiscuous nobleman who abuses the power and authority his status affords him by forcing himself on women (don't worry, he's eventually condemned to eternal damnation by the devil #spoilers). "Madamina, il catalogo è questo" is an aria from Mozart's 18th-century Italian-language opera, Don Giovanni. "Madamina, il catalogo è questo," from Don Giovanni, composed by Wolfgang Amadeus Mozart, libretto by Lorenzo Da Ponte The lyrics of "Tuca Tuca" offer language learners a fun and useful lesson on the impersonal verb piacere, which is featured prominently in the song.ģ. Carrà famously sang "Tuca Tuca" on the Italian television vareity show Canzonissima, during which she wore a top that revealed her bare midriff, marking the first time that a woman showed her belly button on Italian television (quite the milestone). Its suggestive, flirty lyrics, as well as Raffaella Carrà's seductive style of performance, garnered controversy and criticism from the Vatican and other church groups. The song caused a bit of a sensation when it first came out. "Tuca Tuca" is a sultry, playful pop track first released in 1971 by Italian singer and actress Raffaella Carrà. Figaro here, Figaro there, / Figaro up, Figaro down). Figaro qua, Figaro là, / Figaro su, Figaro giù" ("'Hey, Figaro!' – I'm here. One of the more memorable portions of the aria goes, "'Ehi, Figaro!' Son qua. Italian language learners should listen to "Largo al factotum" if they wish, in particular, to practice the relative use of directional vocabulary. Clearly, the geniuses behind Looney Tunes were big opera fans. In fact, the aria appears several times in old animated shorts, including "Tom and Jerry," "Sylvester the Cat," and "Woody the Woodpecker." There is also, perhaps most famously, the Bugs Bunny cartoon, "Rabbit of Seville," which, though not featuring "Largo al factotum," is set to the Il barbiere di Siviglia's overture. Even if you're not a fan of opera, there's a good chance you will recognize the tune's iconic melody. This work has had a lasting impact on western culture. "Largo al factotum," from Il barbiere di Siviglia, composed by Gioachino Rossini, libretto by Cesare Sterbiniįrom Rossini's comic 19th-century opera, "Largo al factotum" is an aria sung at the first entrance of the title character, Figaro. In the list of songs that follows, I've made note of how each track lends itself to certain language lessons, so you can use them in the course of your studies.ġ. In addition, language learners can study the lyrics of Italian songs to better absorb particular grammar and vocabulary lessons. Exposure to Italian music can help you hone your listening comprehension, pronunciation, and speaking.
![the chorus line looney tunes cell the chorus line looney tunes cell](https://i.ebayimg.com/images/g/DQ8AAOSwaaJa55Gk/s-l300.jpg)
Italian music can offer a number of benefits to those studying the language. Listening to Italian songs is a great way to work on comprehension as well as practice pronunciation and speaking.įrom opera to rock, pop, and hip hop, Italy has a long and varied music history, and one that continues today in a vibrant creative culture.